政治家が、「遺憾に思います」とよく
言っています。
秘書の不祥事、公務員の不祥事、部下の
不祥事等々。
近年、謝罪を述べるべき内容に対し
真に【遺憾】ですと使っている。
大きな間違えではないだろうが、公で
会見する場合は【深謝】と言うべきでは
ないのか。
遺憾とは、【思っていたようにならないで
心残りであること。残念なそのさま】と
ある。
日本語も使い方によっては心が通じ
ない。
先生方も【学は及ばざるが如くす】で
あって欲しい。
川越でビル管理・清掃・遺品整理34年
取締役会長 芳山 豊
「母ちゃん今日の晩ご飯何?!」。 「すいとんだよ!!」「えーッ?!」。 こんなやり取りをしたのは一回目の東京オリン ピックの何年か前の事だ。 お腹を空かして遊びから帰ってきた少年と母と のやり取りだ。 男の子4人を育てるのに両親は必死に働いた。 しかし、働けど働けど・・・。だった...
0 件のコメント:
コメントを投稿