政治家が、「遺憾に思います」とよく
言っています。
秘書の不祥事、公務員の不祥事、部下の
不祥事等々。
近年、謝罪を述べるべき内容に対し
真に【遺憾】ですと使っている。
大きな間違えではないだろうが、公で
会見する場合は【深謝】と言うべきでは
ないのか。
遺憾とは、【思っていたようにならないで
心残りであること。残念なそのさま】と
ある。
日本語も使い方によっては心が通じ
ない。
先生方も【学は及ばざるが如くす】で
あって欲しい。
川越でビル管理・清掃・遺品整理34年
取締役会長 芳山 豊
4-5年ほど前の寝室は扇風機で。 木造二階建ての我が家。 その頃は寝る前にエアコンを二時間ほどで切れる ようにして、同時に扇風機を一晩中回していた。 寝苦しい時もあったが何となく寝られていた。 が、3年ほど前からエアコンは付けっぱなしで設 定温度は28℃だった。 それで朝までだい...
0 件のコメント:
コメントを投稿